Jadwiga Harasowska


Jadwiga Harasowska, znana również z maiden name Zbrożek herbu Jasieńczyk, to postać, której życie i działalność pozostawiły znaczący ślad w historii polskiej kultury i mediów. Urodziła się 3 kwietnia 1904 roku w Krakowie, a swoje ostatnie dni spędziła w Newark-on-Trent w Anglii, gdzie zmarła 11 lutego 1978 roku.

Jako dziennikarka i działaczka emigracyjna, Harasowska wykazywała się niezwykłym zaangażowaniem w życie kulturalne Polaków za granicą. Przed wybuchem II wojny światowej, do września 1939 roku, pełniła funkcję sekretarza redakcji w krakowskim koncernie prasowym „Ilustrowany Kurier Codzienny”. Jej kariera nabrała tempa, gdy w 1940 roku rozpoczęła działalność wydawniczą w Glasgow.

W czasie swojej pracy w Wielkiej Brytanii, Jadwiga aktywnie wspierała polskie wojsko, organizując wydawanie materiałów dostosowanych do potrzeb żołnierzy, a także pielęgnując relacje między polskim korpusem a szkockim społeczeństwem. Jej wysiłki były kluczowe dla integracji obu kultur, a pamięć o tej współpracy pozostaje do dziś.

Była również współzałożycielką „Dziennika Polskiego i Dziennika Żołnierza”, który nadal jest publikowany w Londynie. Jadwiga Harasowska była żoną Adama Harasowskiego, kompozytora, dyrygenta oraz inżyniera, co dodatkowo podkreśla jej zaangażowanie w rozwój kultury i sztuki w polskim środowisku emigracyjnym.

Życiorys

Okres przedwojenny

Jadwiga Harasowska zakończyła edukację w żeńskiej szkole wydziałowej noszącej imię Adama Mickiewicza w Krakowie, a następnie kontynuowała naukę w seminarium nauczycielskim. Jej pasja do muzyki zaowocowała studiami w Instytucie Muzycznym w Krakowie oraz w Akademii Handlowej w Krakowie, gdzie oprócz nauki, prowadziła chóry i uczyła śpiewu. Wiele zawdzięczała swojemu zaangażowaniu w zakładanie Krakowskiego Towarzystwa Oratoryjnego.

W 1927 roku Jadwiga zaczęła pracować jako sekretarka oraz asystentka Mariana Dąbrowskiego, który był właścicielem koncernu wydawniczego „Ilustrowany Kurier Codzienny” w Krakowie. Zaledwie po kilku latach awansowała na stanowisko sekretarza redakcji całego koncernu, a także redaktorki opracowań graficznych i specjalnych wydań. Jej twórczość obejmowała również pisanie dla wydawanego przez IKC od 1935 roku ilustrowanego tygodnika „As”, który był dedykowany eleganckiej klienteli. To w nim często poruszała zagadnienia kulturowe oraz reprezentowała koncern w publicznych wystąpieniach, wcześniejsze nazwisko to Zbrożkówna.

W kwietniu 1938 roku, Jadwiga poślubiła kompozytora oraz dyrygenta Adama Harasowskiego. Tworzyła artykuły dotyczące kultury dla popularnego tygodnika „As”, a jej korespondencja z Bolesławem Wallek-Walewskim, dyrektorem Konserwatorium Towarzystwa Muzycznego w Krakowie jest dowodem na ważne relacje zawodowe. W końcu września 1939 roku, razem z grupą dziennikarzy z „Ilustrowanego Kuriera Codziennego”, ewakuowała się do Lwowa, a następnie udała się do Rumunii, gdzie spotkała swojego męża.

Okres wojenny

Jadwiga opuściła oboz dla internowanych w Rumunii, podróżując przez Włochy i Francję do Anglii. 24 listopada 1939 roku dotarła do portu Folkestone, gdzie razem z mężem zameldowała się na posterunku policji w Newark-on-Trent, miejscowości, w której Adam wcześniej odbywał praktyki inżynieryjne. Na początku roku 1940 zdecydowali się przenieść do Glasgow w Szkocji, gdzie konsekwentnie realizowali program zbliżenia kulturalnego polsko-szkockiego.

W Glasgow Jadwiga założyła polskie wydawnictwo Książnica Polska, które natychmiastowo rozpoczęło działalność prasową. Regularnie w lokalnej gazecie publikowała rubrykę „Kronika Polska”, skierowaną do polskich żołnierzy, którzy jeszcze nie posługiwali się językiem angielskim. W tym czasie, w szkockich szpitalach przebywali polscy żołnierze ranni w kampanii norweskiej i francuskiej, dla których założyła czasopismo „Kuryer Glasgowski”, później zmienione na „Wiadomości Polskie”. Współpracowała także z drukarnią i wydawnictwem William MacLellan, publikując broszurę o życiu codziennym na Wyspach Brytyjskich, której autorstwo przypisano sobie z mężem.

W 1941 roku była współautorką podręcznika języka angielskiego dla żołnierzy, a jej wydania pieśni „Modlitwa obozowa” Adama Kowalskiego, w różnych aranżacjach męża, stały się fundamentalnym elementem dla Polskich Sił Zbrojnych. W 1940 roku wraz z Adamem, wydała zeszyty „Polish Christmas Carols – Najpiękniejsze Polskie Kolędy” oraz redagowała kolumnę w „Sunday Chronicle”. Wczesną jesienią 1941 roku otworzyła sklep „Polish Shop – Polski Sklep” w Glasgow, gdzie sprzedawano polskie wydawnictwa i pamiątki. W tamtym czasie korzystała z pseudonimu „Jadwiga z Glasgowa”.

Harasowska wydawała także informacje dla polskich żołnierzy I Korpusu i przygotowywała anglojęzyczne mutacje tych publikacji dla brytyjskich odbiorców. 21 września 1942 roku w Glasgow, Prezydent Rzeczypospolitej Władysław Raczkiewicz odwiedził Książnicę Polską oraz redakcję „Dziennika Żołnierza”, wydawanego przez Jadwigę. Książnica dostawała wówczas wsparcie od polskiego rządu z Funduszu Kultury Narodowej. W grudniu 1943 roku „Dziennik Żołnierza” połączył się z „Dziennikiem Polskim” w Londynie, tworząc najpopularniejsze pismo emigracji polskiej w Wielkiej Brytanii.

W roku 1940 Jadwiga była jedną z inicjatorek powołania The Scottish-Polish Society, której oddziały znajdowały się w Edynburgu i Glasgow. Wspólnie z sir Patrickiem Dollanem współprzewodniczyła oddziałowi w Glasgow. Pod koniec wojny The Scottish-Polish Society liczyło 35 oddziałów i niemal 10 000 członków, co ogromnie wpłynęło na rozwój kulturalny oraz relacje społeczne między wojskiem polskim oraz społeczeństwem szkockim.

Była również jednym z promotorów polskiego szkolnictwa wyższego w Szkocji, co przyniosło efekty w postaci Polskiego Wydziału Lekarskiego, który działał w ramach Uniwersytetu Edynburskiego od lutego 1941 roku (do marca 1949), a także polskich wydziałów weterynaryjnych, prawniczych i pedagogicznych. Glasgow stało się centrum polskiego kształcenia w różnych dziedzinach. The Scottish-Polish Society organizowało kluby, wykłady o polskiej kulturze i historię oraz wspierało regularne wizyty polskich żołnierzy w lokalnych domach.

Od stycznia 1941 do kwietnia 1942 roku, Jadwiga redagowała dwujęzyczny tygodnik „Ogniwo Przyjaźni – The Clasp of Friendship” oraz później dwutygodnik „Voice of Poland”, który był rozsyłany do wojsk polskich stacjonujących na Bliskim Wschodzie. W 1941 roku wydała w Glasgow Halkę Moniuszki z własnym wstępem. Opera ta miała premierę w 1961 roku. W 1943 roku, z okazji 95. rocznicy recitalu Fryderyka Chopina w Glasgow, zorganizowała koncert z udziałem pianistów Jerzego Sulikowskiego i Adama Harasowskiego.

Dla żołnierzy 2 Korpusu Polskiego (dowodzonego przez gen. Władysława Andersa) przebywających w Palestynie, wydrukowała w dużym nakładzie Trylogię. Była redaktorem broszur w języku angielskim, które popularyzowały polską historię i kulturę. W 1944 roku wydała w języku angielskim antologię polskiej poezji konspiracyjnej z okupowanej Warszawy. Wydała również albumy o polskiej muzyce i tłumaczenia pieśni patriotycznych. W 1945 roku wydała dwutomowe dzieło „Straty Kultury Polskiej, 1939–1944”, będące efektem pracy konspiracyjnej komisji naukowej.

Jadwiga prowadziła szeroką korespondencję z intelektualistami brytyjskimi, angażując się w sprawy polskie wobec rządu brytyjskiego. Po tragicznej katastrofie w Gibraltarze, w której zginął generał Władysław Sikorski, skontaktowała się z brytyjskim Foreign Office, gdzie wydała broszurę H. W. Hendesona na temat winy Adolfa Hitlera, która trafiła po wojnie do archiwum Instytutu Hoovera.

Okres powojenny

Po lutowym wycofaniu uznania przez brytyjskie władze dla rządu polskiego w Londynie, Jadwiga i Adam musieli spłacać długi związane z wcześniejszymi zamówieniami na wydawnictwa przez ówczesny rząd. Po 1948 roku działalność Książnicy Polskiej przeszła w ręce londyńskiej Alma Book Company, która funkcjonowała do 1953 roku. Po opuszczeniu Szkocji, Jadwiga i jej mąż zamieszkali początkowo pod Lincoln, a później osiedlili się w Balderton w Nottinghamshire, gdzie spędziła resztę swojego życia.

Po jej śmierci, Adam ożenił się w 1980 roku z Joyce Meldrum (obecnie Joyce Meldrum-Harasowska), która po jego śmierci w 1996 roku przekazała archiwa Jadwigi i Adama Harasowskich do Archiwum Emigracji, które prowadzi Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Historycy zajmujący się wojennymi i powojennymi relacjami polsko-szkocko-angielskimi zauważyli, że „Jadwiga ze Zbrożków oraz Adam Harasowscy z pewnością zasłużyli na osobną monografię”.

Warto również dodać, że wśród krewnych Jadwigi znajdował się filolog Marian Plezia oraz dominikanin o. Jan Góra.

Przypisy

  1. UrszulaU. Siwek-Faszyńska, Wybitni twórcy życia muzycznego Krakowa i Naszej Szkoły; chór „Bard” i orkiestra szkolna [online], Zespół Szkół Ekonomicznych Nr 1 w Krakowie (d. Akademia Handlowa w Krakowie) – Kartki z przeszłości, 27.05.2024 r.
  2. KatarzynaK. Fuksa, Niestrudzony dla Polski – Adam Jerzy Harasowski, „wSieci Historii”, 40 (9), wrzesień 2016, s. 76–78.
  3. a b PaulinaP. Matysiak, Jadwiga Harasowska (biogram), [w:] HannaH. Tadeusiewicz (red.), Słownik pracowników książki polskiej, Suplement III, Warszawa: Wydawnictwo Stowarzyszenia Bibliotekarzy Polskich, 2010, s. 105–106.
  4. SteverS. Connelly, Polish Troops in Perth & Kinross During the Second World War, „Scottish Archives”, 22, 2016, s. 61.
  5. JohnJ. Allison, Beyond the mountains: the reception of Moniuszko and his ‘Halka’ abroad, „The Chopin Review” (2), Narodowy Instytut Fryderyka Chopina, 2019.
  6. J.J. Harasowska, Wachlarz i kobieta, „As” (31), 01.08.1937 r.
  7. J.J. Harasowska, Wachlarz i kobieta, „As”, III (31), 01.08.1937 r.
  8. J.J. Harasowska, Sycylja Północy, Visby – miasto ruin i róż, „As”, II (35), 30.08.1936 r.
  9. AdamA. Bańdo, „Krążownik Wielopole” i jego wydawnicze cymelia, AgnieszkaA. Bajor (red.), „Nowa Biblioteka” (1/10), Katowice: Uniwersytet Śląski, 2012, s. 13.
  10. Bill MacLellan (1919-1996), „The Sunday Herald”, 1996.
  11. AngelaA. Sołtys, Inwentarz Archiwum XX. Sanguszków w zbiorach Archiwum Diecezjalnego w Tarnowie, t. XVI, 2004.
  12. LucjanL. Dobroszycki, Prasa polska w okresie kampanii wrześniowej (1–28 września 1939 r.), „Rocznik Historii Czasopiśmiennictwa Polskiego”, 5, 1966, s. 154.
  13. Mirosław A.M.A. Supruniuk, Zwyczaje życia codziennego na Wyspach Brytyjskich – Instrukcja dla polskich żołnierzy z 1940 roku, „Archiwum Emigracji” (1–2), Toruń 2011, s. 351–360.
  14. AdamA. Harasowski, JanJ. Śliwiński, Polish Christmas Carols – Najpiękniejsze Polskie Kolendy, Glasgow: Książnica Polska, 1947.
  15. Maria Pawlikowska (-Jasnorzewska), Gołąb ofiarny, Glasgow: Książnica Polska, 1941.
  16. JadwigaJ. Harasowska (red.), strony tytułowe, „The Voice of Poland”, 1–6, Glasgow: Jadwiga Harasowska, 1942–1947.
  17. JacekJ. Piotrowski, Dzienniki czynności Prezydenta RP Władysława Raczkiewicza 1939–1942, t. 1, Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, 2004.
  18. EdmundE. Jankowski (red.), Słownik Pseudonimów Pisarzy Polskich XV w.–1970 r., t. IV (A–Ż), Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, 1996.
  19. AdamA. Ordęga, TymonT. Terlecki (red.), Straty kultury polskiej 1939–1944, Glasgow: Książnica Polska, 1945.
  20. Maxwell Fraser Papers, Aberystwyth, Walia: The National Library of Wales, 02.09.1942 r.
  21. EugeniaE. Maresch, Śmierć gen. Sikorskiego – spis zawartości teczek Public Record Office w Londynie, „Archeion”, 101, 2000, s. 164–171.

Oceń: Jadwiga Harasowska

Średnia ocena:4.95 Liczba ocen:11